Apprendre-autrement

Apprendre-autrement

Transport

Exercice à partir du mot « TRANSPORT ».

 

Analyser et exploiter une image.

transport1.jpg

 

Camions en stationnement : que veut dire le mot qu’on ne voit pas en entier ?

Ce n’est pas trop difficile mais dans certains cas il faut recourir à tous les moyens mis en œuvre quand on lit pour vraiment comprendre un message.

 

Ne sois pas trop effrayé(e) ; on ne fait pas tout ça en même temps.

 

Quand tu pratiques ta langue maternelle, tu as appris à faire cela automatiquement.

 

Le schéma ci-dessous est plutôt destiné à des étudiants en linguistique. Ce que tu feras, plus tard en entrant à la faculté. On le transformera en exercices un peu plus loin.

 

 

 

 

 

 

ANTICIPATION : les suites possibles ? / probables ? du préfixe « TRANS… »

Cas rencontré sur l’aire de stationnement (garage intérieur) d’un ferry

 

 

 

improbable

peu probable

probable

très probable

 

 

 

 

 

transactions

 

 

 

 

transatlantique

 

 

 

 

transbordement

 

 

 

 

transduction

 

 

 

 

TransEuropExpress

 

 

 

 

Transfahrt

 

 

 

 

transfert

 

 

 

 

transfiguration

 

 

 

 

transformation

 

 

 

 

transformer

 

 

 

 

transfuge

 

 

 

 

transgénique

 

 

 

 

transgression

 

 

 

 

transhumance

 

 

 

 

transistor

 

 

 

 

transit

 

 

 

 

transiter

 

 

 

 

transition

 

 

 

 

transitoire

 

 

 

 

transmettre

 

 

 

 

transmission

 

 

 

 

transmission

 

 

 

 

transmutation

 

 

 

 

transpercer

 

 

 

 

transplantation

 

 

 

 

transport

 

 

 

 

 

 

En théorie de l’information :

 

  • Si le taux de probabilité d’apparition d’une forme ou d’un signe est très fort, cela correspond à une situation banale ; il y a peu d’information : « biscuit » sur un paquet dans le rayon « gâteaux » - « transport » sur un camion ; « bleu » avec ciel.
  • Si le taux de probabilité d’apparition d’une forme ou d’un signe est très faible, (cas rare, inattendu), cela correspond à une situation originale : boîte avec « gâteaux » dans le rayon « outillage » C’est le cas en poésie. Ex. V. Hugo dans « Booz endormi »

 

                    «Tout reposait dans Ur et dans Gérimadeth. »

 

L’auteur  avait besoin d’une rime en « … ett » d’où l’invention de ce nom de ville totalement fantaisiste.

 

                                       inattendu         encore plus (cette ville n’existe pas)

                                       = original        = très original

                   

 En fait, Victor Hugo nous a piégés : j’ai rime à deth.

 



16/11/2013
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour